Home /Featured Services /Remote Hearing /Specific Case

Transnational hearing provides assistance in ongoing worldwide battle with the Covid-19 | a “cloud arbitration” across three thousand miles

Time : 2020-04-29 11:22:34      Author :      Views:2106


2020年3月25日,中国广州仲裁委员会(简称广仲)通过“云仲裁”平台远程视频连线了身处泰国曼谷的首席仲裁员史大佗,采用线上与线下无缝衔接、有机融合的方式,审理了一起申请人为某大型医药连锁企业的合同纠纷案。



想当事人之所想,急当事人之所急

本案的一方当事人为广州某大型医药连锁企业,当事人向办案秘书表示,“为防控疫情,我们在春节期间坚持不停工不停产,克服困难,保障口罩、消毒液等防疫物资的市场供应。但受疫情影响,我们近期也面临着资金周转等方面的困难。若能在广仲的主持下,快速妥善解决纠纷,将大大缓解经营困境。”

本案仲裁庭成员在了解当事人的情况后,仔细研究和分析案情,均表示将尽最大的努力,提高本案的审理效率,高效解决双方的纠纷,为企业纾困。


排除万难,如期赴庭审之约

当前,新冠肺炎疫情正在全球蔓延。为严防境外疫情输入风险,广东省也进一步升级防控措施,宣布对所有从境外经广东口岸入境的人员,一律实施14天居家或集中隔离医学观察。

担任该案首席仲裁员的史大佗律师,其不仅是广仲仲裁员的杰出代表,还是广州律师走出国门的代表,常年为在泰国的华人、华侨及企业提供法律服务。

若首席仲裁员此时返回国内开庭,并为此需要隔离两周,将不利于该仲裁案件的高效解决。结合广仲此前跨国远程庭审的成功经验,本人向首席仲裁员提出了远程视频庭审的建议”,办案秘书林思敏表示。

林秘书提出远程视频庭审的建议,契合了广仲积极有效应对疫情的精神。当前曼谷疫情形势严峻,我可能近期都无法返回广州,但案件的审理不能因为我个人的原因被耽误。如果能通过远程视频庭审的方式如期开庭,既能有效避免疫情对案件审理的不利影响,又能助力涉医药企业纠纷的解决,从而充分发挥仲裁稳定经济的作用”,首席仲裁员史大佗表示。

办案秘书主动与双方当事人联系后,双方当事人均表示理解,并同意了首席仲裁员通过远程视频庭审的方案。同时,另外两位仲裁员也表示,将协同首席仲裁员高效地做好本案的审理工作。



打破时空壁垒,庭审有序开展

2020年3月25日北京时间上午10点30分(曼谷时间上午9点30分),首席仲裁员史大佗在泰国曼谷的律所办公室连通了广仲的远程视频庭审系统进入了网络庭室,两位仲裁员与双方当事人在广仲的第一仲裁庭,开始了紧张有序的仲裁庭审。

两个小时的庭审,借助语音识别技术实时记录庭审的全过程,系统显示的庭审画面稳定、声音清晰、过程流畅,整个举证、质证、庭审调查、辩论、调解等仲裁程序完整有序推进,充分发挥了在线庭审高效便捷的优势。

庭审结束后,双方当事人均表示,“远程视频庭审的效果非常好,既节约了我们宝贵的时间,又降低了我们的仲裁成本,整个过程中感觉首席仲裁员就在我们身边。”

在疫情期间,中国广州仲裁委员会积极发挥好自身优势,助力战疫情、稳经济两不误。

一是对医药企业等从事民生和疫情防控保障物资供应企业的纠纷,采取专人跟进、专班处理,发布类案研判和处理指引,实行速调、速审、速结,切实维护受疫情影响企业的合法权益。

二是对境外仲裁员的庭审难题,主动积极联系仲裁员进行远程开庭,提供必要的远程技术支持,确保仲裁服务“不断档”。近期,广仲已陆续通过远程视频庭审的方式,审理了数起涉境外仲裁员的仲裁案件。

中国广州仲裁委员会作为全球第一家探索“互联网+仲裁”和实现跨国远程庭审的仲裁机构,一直以来积极推动仲裁与云计算、人工智能、区块链、5g等互联网新技术的深度融合,将仲裁变得更加高效快捷。在疫情防控的关键阶段,充分发挥“云仲裁”平台优势,为经济社会平稳发展提供优质仲裁服务。

Remote Hearing
Contact us